Le retour

Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

ted a écrit :Ah oui ! , j'oubliais : :D
    • Seul le Nirvana est Paix !
jap_8 Comment ça se dit en pali ?

Au passage, bonjour à Florent.

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
onmyway

ted a écrit : Ah oui ! , j'oubliais :

Seul le Nirvana est Paix !
Comment ça se dit en pali ?
C'est simple : Salam aleikoum, ou "allah o akhbar" :mrgreen:
boudiiii !

onmyway a écrit :
C'est simple : Salam aleikoum, ou "allah o akhbar" :mrgreen:
... Et il palit :mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
Flocon
Messages : 1701
Inscription : 19 mai 2010, 07:59

Dharmadhatu a écrit :Comment ça se dit en pali ?
Santam Nibbanam. Il semble qu'il s'agisse d'une formule tardive, qui aurait été ajoutée dans un second temps pour aboutir au fameux quatrain cité par Ted (que je redonne complet en pali pour plus de clarté, et dont les trois premiers vers sont tirés du chapitre XX du Dhammapada) :

Sabbe sankhara anitta
Sabbe sankhara dukkha
Sabbe dharmana anatta
Santam Nibbanam
Quand on sonde les choses, les connaissances s'approfondissent.
Les connaissances s'approfondissant, les désirs se purifient.
Les désirs une fois purifiés, le cœur se rectifie.
Le cœur étant rectifié, on peut réformer sa personne.

Kong Tseu
Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

jap_8 Merci beaucoup Flocon.

Oui, parfois dans la tradition théravadine on n'entend parler que des 3 premiers.

Tu es sûre de que c'est dharmana ?

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
Avatar de l’utilisateur
Flocon
Messages : 1701
Inscription : 19 mai 2010, 07:59

Dharmadhatu a écrit :Tu es sûre de que c'est dharmana ?
Non, pas du tout. Je ne suis pas calée en grammaire palie, désolée. Dis-moi quel est le problème, et je vérifierai s'il y a une faute.

J'édite en vitesse parce que j'ai jeté un coup d’œil à une autre source : il existe des versions avec la forme Sabbe dhamma anatta, donc il y a des variantes (c'est parfaitement normal, le pali étant une langue très protéiforme et le corpus bouddhiste étant vivant, donc en mouvement perpétuel).

Bon, je suis trop gourmande : j'attends ta réponse. :oops:
Dernière modification par Flocon le 04 octobre 2013, 11:09, modifié 1 fois.
Quand on sonde les choses, les connaissances s'approfondissent.
Les connaissances s'approfondissant, les désirs se purifient.
Les désirs une fois purifiés, le cœur se rectifie.
Le cœur étant rectifié, on peut réformer sa personne.

Kong Tseu
Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

:D Je pense qu'en pali, c'est Sabbe dhamma anatta et en sanskrit Sarva dharma anatman, mais suis pas calé non plus, juste vu plusieurs fois l'expression en pali comme dans L'Enseignement du Bouddha de W. Rahula.

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
Avatar de l’utilisateur
Flocon
Messages : 1701
Inscription : 19 mai 2010, 07:59

Nos messages se sont croisés, j'ai édité le mien pour préciser justement qu'il existe la variante dont tu parles.
C'est probablement la plus courante, mais ce qui est intéressant, c'est de voir la nuance apportée par le -na (la variation dhamma-dharma n'étant pas significative, c'est un simple point d'orthographe). :?:

Je vais faire la petite recherche, pour le plaisir... dès que j'aurai le temps.
Quand on sonde les choses, les connaissances s'approfondissent.
Les connaissances s'approfondissant, les désirs se purifient.
Les désirs une fois purifiés, le cœur se rectifie.
Le cœur étant rectifié, on peut réformer sa personne.

Kong Tseu
Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

jap_8 Merci beaucoup.

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
Avatar de l’utilisateur
Flocon
Messages : 1701
Inscription : 19 mai 2010, 07:59

Merci à toi : je me régale... :oops:
Quand on sonde les choses, les connaissances s'approfondissent.
Les connaissances s'approfondissant, les désirs se purifient.
Les désirs une fois purifiés, le cœur se rectifie.
Le cœur étant rectifié, on peut réformer sa personne.

Kong Tseu
Répondre